中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 15 節經文
預設格式
Matt21:35
{
<2532>
}園戶
<1092>
拿住
<2983>
<5631>
{
<846>
}僕人
<1401>
,打了
<1194>
<5656>
一個
<3739>
,{
<3303>
}{
<1161>
}殺了
<615>
<5656>
一個
<3739>
,{
<1161>
}用石頭打死
<3036>
<5681>
一個
<3739>
。
Mark12:3
{
<1161>
}園戶拿住
<2983>
<5631>
他,打了
<1194>
<5656>
他
<846>
,{
<2532>
}叫他空手
<2756>
回去
<2532>
。
Mark12:5
{
<2532>
}又
<3825>
打發
<649>
<5656>
一個
<243>
僕人去,他們就殺了
<615>
<5656>
他
<2548>
。後
<2532>
又打發好些
<4183>
僕人{
<243>
}去,有{
<3303>
}被他們打的
<1194>
<5723>
,{
<1161>
}有被他們殺的
<615>
<5723>
。
Mark13:9
但
<1161>
你們
<5210>
要謹慎
<991>
<5720>
{
<1438>
};因為
<1063>
人要把你們
<5209>
交
<3860>
<5692>
給
<1519>
公會
<4892>
,並且
<2532>
你們在會堂
<4864>
裡
<1519>
要受鞭打
<1194>
<5691>
,又
<2532>
為我的
<1700>
緣故
<1752>
站在
<2476>
<5701>
<5625>
<71>
<5701>
諸侯
<2232>
與
<2532>
君王
<935>
面前
<1909>
,對
<1519>
他們
<846>
.作見證
<3142>
。
Luke12:47
{
<1161>
}僕人
<1401>
{
<3588>
}知道
<1097>
<5631>
{
<1438>
}主人的
<2962>
意思
<2307>
,卻
<2532>
不
<3361>
預備
<2090>
<5660>
,又不
<3366>
順
<4314>
他的
<846>
意思
<2307>
行
<4160>
<5660>
,那
<1565>
僕人必多
<4183>
受責打
<1194>
<5691>
;
Luke12:48
惟有
<1161>
那不
<3361>
知道
<1097>
<5631>
的,{
<1161>
}做了
<4160>
<5660>
當受
<514>
責打
<4127>
的事,必少
<3641>
受責打
<1194>
<5691>
;因為
<1161>
多
<4183>
給
<1325>
<5681>
誰
<3739>
<3956>
,就向
<3844>
誰
<846>
多
<4183>
取
<2212>
<5701>
;{
<2532>
}多
<4183>
託
<3908>
<5639>
誰
<3739>
,就向誰
<846>
多
<4055>
要
<154>
<5692>
。
Luke20:10
{
<2532>
}到了
<1722>
時候
<2540>
,打發
<649>
<5656>
一個僕人
<1401>
到
<4314>
園戶
<1092>
那裡去,{
<2443>
}叫他們把
<575>
園中
<290>
當納的果子
<2590>
交給
<1325>
<5632>
他
<846>
;園戶
<1092>
竟
<1161>
打了
<1194>
<5660>
他
<846>
,叫他空手
<2756>
回去
<1821>
<5656>
。
Luke20:11
又
<2532>
<4369>
<5639>
打發
<3992>
<5658>
一個
<2087>
僕人
<1401>
去,他們也
<1161>
打了
<1194>
<5660>
他
<2548>
,並且
<2532>
凌辱
<818>
<5660>
他,叫他空手
<2756>
回去
<1821>
<5656>
。
Luke22:63
{
<2532>
}看守
<4912>
<5723>
耶穌
<2424>
的人
<435>
戲弄
<1702>
<5707>
他
<846>
,打
<1194>
<5723>
他,
John18:23
耶穌
<2424>
{
<846>
}說
<611>
<5662>
:我若
<1487>
說的
<2980>
<5656>
不是
<2560>
,你可以指證
<3140>
<5657>
那{
<4012>
}不是
<2556>
;{
<1161>
}我若
<1487>
說的是
<2573>
,你為甚麼
<5101>
打
<1194>
<5719>
我
<3165>
呢?
Acts5:40
{
<1161>
}公會的人聽從
<3982>
<5681>
了他
<846>
,便
<2532>
叫
<4341>
<5666>
使徒
<652>
來,把他們打了
<1194>
<5660>
,又吩咐
<3853>
<5656>
他們不可
<3361>
奉
<1909>
耶穌
<2424>
的名
<3686>
講道
<2980>
<5721>
,就
<2532>
把他們
<846>
釋放
<630>
<5656>
了。
Acts16:37
保羅
<3972>
卻
<1161>
{
<4314>
}{
<846>
}說
<5346>
<5713>
:我們是
<5225>
<5723>
羅馬
<4514>
人
<444>
,並沒有定罪
<178>
,他們就在眾人面前
<1219>
打了
<1194>
<5660>
我們
<2248>
,又把我們下
<444>
在
<1519>
監裡
<5438>
,{
<5438>
}現在
<3568>
要私下
<2977>
攆
<1544>
<5719>
我們
<2248>
出去麼?這是
<1063>
不行的
<3756>
。{
<235>
}叫他們自己
<846>
來
<2064>
<5631>
領
<1806>
<5628>
我們
<2248>
出去罷!
Acts22:19
我
<2504>
就說
<2036>
<5627>
:主阿
<2962>
,他們
<846>
知道
<1987>
<5736>
{
<3754>
}我
<1473>
從前把信
<4100>
<5723>
{
<1909>
}你
<4571>
的人收在監裡
<2252>
<5713>
<5439>
<5723>
,又
<2532>
在各
<2596>
會堂
<4864>
裡鞭打
<1194>
<5723>
他們。
1Cor9:26
所以
<5106>
,{
<3779>
}我
<1473>
奔跑
<5143>
<5719>
不
<3756>
像
<5613>
無定向
<84>
的;{
<3779>
}我鬥拳
<4438>
<5719>
不
<3756>
像
<5613>
打
<1194>
<5723>
空氣
<109>
的。
2Cor11:20
{
<1063>
}假若有人
<1536>
強你們
<5209>
作奴僕
<2615>
<5719>
,或{
<1536>
}侵吞
<2719>
<5719>
你們,或{
<1536>
}擄掠
<2983>
<5719>
你們,或{
<1536>
}侮慢
<1869>
<5731>
你們,或{
<1536>
}打
<1194>
<5719>
{
<1519>
}你們
<5209>
的臉
<4383>
,你們都能忍耐
<430>
<5736>
他。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文